Graco PD144991A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Babyschaukeln Graco PD144991A herunter. Graco PD144991A User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

Lovin' Hug Plug -in Swingwww.gracobaby.comOWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOTM©2010 Graco PD144991A 4/10

Seite 2

10Attach 2 hooks to seat wire on rear of seat.Coloque 2 ganchos al alambre del asiento en la parte trasera del asiento.Fixer 2 crochets à la tige du s

Seite 3

11 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!IHSnap 2 straps on lower edge of seat pad around the seat wire.Sujete las 2 correas en

Seite 4

12J SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!Snap rear tube onto the curved part of the swing arms. Tube ends should snap into holes on curved part of arms. Trabe

Seite 5

13Attaching Tray • Installation du plateau • Instalación de la bandejaPush tab in and pull peg up as shown.Squeeze recline handle on seat and lower s

Seite 6

14Make sure you insert the peg until the tab clicks into place.Asegúrese de insertar la estaca hasta que la lengüeta se trabe en su lugar.S'assu

Seite 7

15To Remove tray • Pour tirer le plateau • Para sacar la bandejaEETo open, lift tray.Para abrirla, levante la bandeja.Pour ouvrir, soulever le plateau

Seite 8 - • Lista de las piezas

16 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!EGRear legPatte arrière Pata traseraInsert rear leg with electrical cord into hole in battery housing as shown. Button

Seite 9

17 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!EHRear legPatte arrière Pata traseraInsert other rear leg into the other housing as shown. Button MUST snap into place

Seite 10 - ¡CHASQUIDO!

18 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!EIEJFront legPatte avantPata delanteroThe double buttons must fit into the channels inside the battery housing. Button

Seite 11

19 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!EKELREPEAT steps 15 through 16 with other housing and leg.Button MUST snap through hole.REPITA los pasos 15 a 16 con l

Seite 12

2Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.•

Seite 13 - • Instalación de la bandeja

20Front tubeTubo delanteroTube avantFront tube • Tube avant • Tubo delantero2XFRONTFRONTEMFNPonga la pata con el texto FRONT (FRENTE) en el tubo dela

Seite 14

21CHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown.VERIFIQUE que todos los tubos e

Seite 15 - To Remove tray

22Rear tube • Tube arrière • Tubo traseroREARREARRear tubeTubo traseroTube arrièreFFCHECK that all tubes are securely attached. CHECK that the parts o

Seite 16 - Attaching Rear Legs

23Snap hangar tubes into brackets on each side of housing.CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them.Trabe los tubos del

Seite 17

24To Secure Child • Attacher l’enfant • Para asegurar al niñoFIFH WARNING Falling Hazard: Always use the seat belt.Avoid serious injury from fallin

Seite 18 - Attaching Front Legs

25FJFLFKUse slide adjuster at shoulder and waist for further adjustment. Repeat on other side.Utilisez le régulateur coulissant à l'épaule et à

Seite 19

26To Adjust Recline (4 positions) • Réglage de l’inclinaison (4 positions) • Para ajustar la reclinación (4 posiciones)Use la posición más recli

Seite 20 - • Tubo delantero

27GE+-+-+-Installing Batteries (not included) • Installation des piles (non comprises) • Instalación de las pilas (no se incluyen)With baby out of

Seite 21

28For Safe Battery UseKeep the batteries out of children’s reach.Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted

Seite 22

29WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operat

Seite 23

3• DO NOT place product near water and moisture. Do not use the product near possible wet areas, such as a bathtub, shower, wash basin, sink, laundry

Seite 24 - • Para asegurar al niño

30Gardez les piles hors de la portée des enfants.Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est

Seite 25

31MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la con

Seite 26

32Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se col

Seite 27

33ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las

Seite 28 - For Safe Battery Use

34GF WARNING Product does not recharge batteries. When AC adapter is in use, batteries will automatically shut off. DO NOT place product near water

Seite 29

35MISE EN GARDE Le produit ne recharge pas les piles. Lorsqu’on utilise l’adaptateur de CA, les piles sont automatiquement désactivées.NE PAS exposer

Seite 30

36Starting Swing (6 Speed) • Mise en marche de la balançoire (6 vitesses) • Activación del columpio (6 velocidades)GGWARNING avoid serious injury fr

Seite 31

37ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. Use siempre el cinturón de seguridad. Después de ajustar las hebillas, ajuste las correas

Seite 32

38ON/OFF POWER - Press to turn ON and turn OFF. Press button to stop swing motion.MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le bouton « ON » pour allume

Seite 33

39NATURE SOUNDS— Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selec

Seite 34 - To Use Wall Plug

4Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LE MA

Seite 35

40TIMER— Push “Timer” button to set the timer for the swing and/or Music/Nature sounds. If the timer button is not pushed, the swing and/or music/natu

Seite 36 - Starting Swing (6 Speed)

41For Storage • Pour l’entreposage • Para guardarloGHEmpuje los botones para plegarlo.Push buttons to fold.Se replie en appuyant sur les boutons.

Seite 37

42Features on Certain Modeles • Caractéristiques de certains modèles • Características de ciertos modelosThis model may not include some feature

Seite 38

43Assembling Mobile • Assemblage du mobile • Armado del móvilStyles may varyLes modèles peuvent varierLos estilos pueden variarGMGL3X

Seite 39

44HNHFHGHE SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO!

Seite 40

45Problem SolvingSWING WON’T OPERATE:1. No batteries in swing.2. Batteries dead.3. Speed setting too low.4. Batteries in backwards — check “+” and “-”

Seite 41 - • Para guardarlo

46Solutions aux problèmesLA BALANÇOIRE NE DÉMARRE PAS:1. Aucune piles dans la balançoire.2. Piles épuisées.3. Vitesse trop lente.4. Piles installées à

Seite 42

47Resolución de problemasEL COLUMPIO NO FUNCIONA:1. El columpio no tiene pilas.2. Las pilas están gastadas.3. El valor de la velocidad está demasiado

Seite 43 - • Armado del móvil

48Styles may varyModèles peuvent varierLos estilos pueden variarHIMix ’N Move® Toys (sold separately)• Jouets Mix N Move® (vendus séparément)• Jugue

Seite 44

49HJHKToybar (on certain models)• Barra à jouets (sur certains modeles)• Barra de jugetes (en ciertos modelos)

Seite 45 - Problem Solving

5• NE PAS exposer ce produit à l’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire

Seite 46 - Solutions aux problèmes

50Care and Maintenance• FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace the parts as needed. Use

Seite 48 - Los estilos pueden variar

520 Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)Información sobre la garantía y las

Seite 49 - Toybar (on certain models)

6Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVE EL

Seite 50 - Cuidado y mantenimiento

7• NO ponga el producto cerca del agua y la humedad. No use el producto cerca de lugares posiblemente húmedos, tales como una bañera, ducha, lavadero

Seite 51 - Notes • Notas

8REARREARParts list • Liste des pièces • Lista de las piezasThis model may not include some features shown below. Check that you have all the pa

Seite 52 - 1-800-345-4109

9Assembly • Assemblage • MontajeInsert seat wire into holes on inside of brackets as shown.Ponga el alambre del asiento en los agujeros en el interi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare