Graco FastAction PD197056A Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kinderwagen Graco FastAction PD197056A herunter. Graco FastAction PD197056A User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.gracobaby.com

FastAction
Fold
©2011 Graco PD197056A 11/11
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FastAction

www.gracobaby.comFastAction™ Fold©2011 Graco PD197056A 11/11

Seite 2

10&RONT7HEELS s ,ESROUESAVANTCHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assembliesASSUREZ-VOUS que les roues sont attachées

Seite 3

112EAR7HEELS s ,ESROUESARRIÒRES2X2X2XAVANT de fixer la roue: Assurez-vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre revêtement

Seite 4

12109Place wheel on axle.Installer la roue sur l’essieu.Insérez l’essieu à manchon à travers l’ouverture de l’essieu. La clé d'essieu doit s&apos

Seite 5

13Push straight side of pin through axle hole. Pin will separate around the axle. Curved end of pin MUST face up as shown.Pousser le côté droit de la

Seite 6 - !LLMODELSs4OUSMODÒLES

14#HILDS4RAY s ,EPLATEAUPOURENFANTWARNING Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint device. DO NOT lift the st

Seite 7 - To Open Stroller

150OINT(ARNESS s (ARNAISÌPOINT18Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. To change shoulder harness slots, see page

Seite 8

160OINT"UCKLE s "OUCLEÌPOINT21222324To convert to 3-pt harness.Pour convertir en harnais 3-points.Use slide adjuster at waist for

Seite 9 - Canopy s Baldaquin

17To Change Shoulder Harness Slotss0OURCHANGERDESDENTESDEHARNAISd’épaule26Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfantShoulder ha

Seite 10 - ENCLENCHEZ!

18"RAKES s ,ESFREINSWARNING CHECK that brakes are on by trying to push stroller.MISE EN GARDE VÉRIFIEZ que les freins fonctionnent en essayan

Seite 11

194O2ECLINE3EAT s 2ÏGLAGEDUDOSSIERWARNING When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head, arms, and legs are

Seite 12

2Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.sPLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.s

Seite 13

204O&OLD3TROLLER s 0LIERLAPOUSSETTE SNAP! ENCLENCHEZ! 31A323133Pull strap up.Tirer sur la courroie.WARNING DO NOT allow child to play with

Seite 14 - MISE EN GARDE

21For models that do not come with an infant car seat one may be purchased separately. You MUST use the elastic straps shown in step 35. WARNING Use

Seite 15

22sRecline the stroller seat back to its lowest position.sPosition mounting notches over tray. Push down on car seat until the attachment latch sna

Seite 16

2336sTo remove car seat: remove elastic straps from vehicle belt hook, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the strol

Seite 17

24Care and MaintenancesDO NOT MACHINE WASH SEAT. It should only be wiped with a mild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH.sTO CLEAN

Seite 18 - "RAKES s ,ESFREINS

25Soins et entretiensNE LAVER PAS LE SIÈGE À LA MACHINE. Essuyez le siège avec un savon doux, ne faites pas tremper le tissu. PAS D'EAU DE JAVEL

Seite 19

26Notes

Seite 20

27Notes

Seite 21 - Infant Car Seat

28In 2EPLACEMENT0ARTSs7ARRANTY)NFORMATION53! 0IÒCESDERECHANGEs2ENSEIGNEMENTSSURLAGARANTIEAU#ANADAwww.gracobaby.comor/ou1-800-345-41

Seite 22

3USING GRACO® INFANT CAR SEAT WITH STROLLER:sUSE ONLY A GRACO® SNUGRIDE®, SNUGRIDE® 30, SNUGRIDE® 32, SNUGRIDE® 35, OR INFANT SAFESEAT™ CAR SEAT wit

Seite 23

4Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d’assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.sVEUILLEZ CONSERVER CE MODE

Seite 24 - Care and Maintenance

5sAFIN DE PRÉVENIR DES SITUATIONS DANGEREUSES D’INSTABILITÉ, ne jamais placer plus de 4,5 kg (10 lbs) dans le porte-bagages et ne pas placer plus de

Seite 25 - Soins et entretien

60ARTSLISTs,ISTEDESPIÒCESCheck that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If anyparts are missing,call CustomerS

Seite 26

7To Open Strollers/UVRIRLAPOUSSETTE1FOLD/UNFOLD strap, located under this pocket.PLIER/DÉPLIER la courroie située sous cette pochette.Pull strap

Seite 27

8CHECK that the stroller is completely latched open every time you open the stroller and before continuing with the rest of the assembly steps.VÉRIFIE

Seite 28 - 1-800-345-4109

9To adjust. Pour ajuster.5Insert canopy wire into the canopy mounts on each side of the stroller as shown. Insérer la tige du baldaquin dans les su

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare